quote of the week

Быть бессмертной очень выгодно, а еще выгоднее, когда у тебя к этому «милому» дару бонусом идет ТАРДИС, так что можно в любой момент смыться, не объясняя местному населению, почему ты не желаешь умирать из-за пули, продырявившей тебя насквозь. К счастью, излишне впечатлительные вояки, не испытывавшие должного уважения к летающим американским закусочным, попали в нее саму, а не в Клару: Я не была уверена в том, заживет ли ранение на ее спутнице, а вот в своих способностях к самозаживлению нисколько не сомневалась. Ashildr

В это же мгновение Молли представился Шерлок со всем травмами, которые он получил бы при реальном падении с такой высоты на асфальт. И без того напуганная Хупер едва не вздрогнула от картины, в красках обрисованной ее воображением. Смешно даже. Видеть бесконечное количество трупов в самых разных состояниях и бояться даже на миг представить себе окровавленного друга. Molly Hooper

Условна свобода, иллюзорна как не оформившаяся мысль; один якорь Вижн меняет на другой, отрываясь от земли. Разум и Эмоции работают сообща, точно отлаженные шестерёнки в «вечных» швейцарских часах - на зависть людям. Эмоции направляют, стрелой устремляясь в точку «б» ещё до физического там появления. Выдёргивают из блеклого настоящего в непонятное будущее. Разум оное приближает, послушно создавая все условия. Просчитывает ходы, складывая детали изящными оригами. Организовывает и раскладывает всё по полкам. Ничто не развивает личность лучше, чем необходимость. Vision

Сущность не восприняла отказ. Тогда-то Эван и вступил с ней в бой. Абсолютно неравный, нечестный. Но не в данный момент можно было бы говорить о чести. Да и Эван этим не отличался. Монстр, что перестал соответствовать общественным номам морали и прочему. Эвана ломало. Сущность его ломала. Ломала его нежелание подчиняться. Он испытывал адскую боль, что проникала с каждую клеточку его тела и разрывала. Он то кричал о дикой боли. То рычал от дикой ярости, что заполоняла его сознание. Он пытался напасть на то, что не имело тело. Даже не осознавая это. А Сущность продолжала его выворачивать наизнанку. И Эван вновь и вновь орал. Так больно, больно. Сколько времени прошло. Несколько минут. Или несколько лет? Этот ад продолжался постоянно. Почти без перерыва. Эван совсем забыл о голоде, жажде, сне. Хоть иногда он и вырубался, от того, что его тело не выдерживало такую жгучую боль. Evan MacMillan

Профессор Джеймс Мориарти, несостоявшийся пациент доктора Лектера, любитель жвачки и неявных угроз, при ближайшем изучении оказался еще более интересным человеком, чем обнаружил себя при прощании на пороге кабинета. Например, он был мертв. Hannibal Lecter

С 12.11 по 18.11 на борт Flycross пробираются Фантастические твари и где они обитают, пользуясь упрощенным шаблоном анкеты.Приятного полёта!
правила faq роли нужные хочу видеть точки старта гостевая хочу к вам шаблон анкеты

flycross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » flycross » King of the Clouds » You got to admit that's sexier [Hannibal, Sherlock BBC]


You got to admit that's sexier [Hannibal, Sherlock BBC]

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

You got to admit that's sexier
«People leave their bodies to science, I think cannibals would be so much more grateful.»

https://image.ibb.co/dPmWkA/3333.gif https://image.ibb.co/eLLVdV/1111.gif


участники
Hannibal Lecter
Jim Moriarty

декорации
все еще США, Балтимор, Мэриленд
лето, 2009



<= Der Mann, den ich töten werde [Sherlock BBC, Hannibal]
«Здесь Ганнибал ничем не мог ему помочь: он точно знал, что ни одного из двух опознанных Джонов Майерсов его пациентка не убивала. Первого, и, он был вполне уверен, настоящего, убил он сам. Второй, найденный в разбитой всмятку машине Майерса, был любопытным довеском, но Линда не имела отношения и к нему. Она не имела должных актерских способностей, чтобы изобразить такую истерику в телефонном звонке: "доктор Лектер, они нашли, нашли Джона, опять!".» (с)

+1

2

Профессор Джеймс Мориарти, несостоявшийся пациент доктора Лектера, любитель жвачки и неявных угроз, при ближайшем изучении оказался еще более интересным человеком, чем обнаружил себя при прощании на пороге кабинета.

Например, он был мертв.

Именно так. По личному опыту Ганнибал знал, что международные системы обмена информацией несовершенны, и в Европе и Америке можно быть совершенно разными людьми даже под одним именем. Его собственная жизнь во Франции - а ведь он всю юность пробыл под зорким наблюдением настырного инспектора Попиля! - осталась во Франции. Ни записей, ни бумаг: кое-что сгорело не без посильной помощи, кое-что затерялось за давностью лет. Сам инспектор уже долгое время не мог ничего рассказать. Итальянский период, пора Весны, имел место позже, но чтобы что-то в нем отыскать, требовалось очень много желания и возможностей.

Мистер Мориарти, как оказалось, не только был знаком с изъянами системы, но и был в превосходной степени нагл. Приступив к поискам и обнаружив на сайте университета статью с посмертными почестями безвременно ушедшему от нас слишком рано гению, Ганнибал сначала предположил, что его посетитель присвоил себе личность мертвеца. Но фотографии в некрологе и в паре выпусков оцифрованных научных журналов свидетельствовали об обратном. Задумчиво покачивая в ладони коньячный бокал (он был уверен, что к Джеймсу Мориарти не пойдет вино), доктор Лектер смотрел на мальчишескую улыбку своего собеседника, не сочетающуюся со скучливым и холодным выражением его глаз. Статьи по высшей математике, которые сопровождали эти фотографии, он нашел первоклассными, и даже перенес свое свидание с весьма привлекательной женщиной, экспертом и коллекционером поздних фламандцев,  чтобы познакомиться с ними за один вечер.

Так вот, автор статей погиб в Британии, а Америке был призраком. Как Мориарти его знали только Берки - люди, на рекомендациях которых доктор Лектер отныне поставил крест. Копии водительских прав и страхового полиса - документы, которые он всегда просил предъявить, - оказались поддельными. Была еще денежная транзакция, которую пациент все же совершил, но денежный след оставался на крайний случай.

Позвонив из автомата по оставленному номеру и осведомившись, куда он попал, Ганнибал узнал, что может совершить путешествие куда угодно, поскольку дозвонился в туристическое агентство. Аппетита у него не убавилось, но и не усмехнуться он не мог.

Напрямую спрашивать у Линды Майерс, знакомо ли ей имя Джеймса Мориарти, он не стал, но с интересом послушал новости о расследовании, которые она рассказала. Во-первых, полиция выяснила, что незадолго до смерти Джек застраховал свою жизнь на крупную сумму, поэтому следователи предполагают, что он знал, кто собирается его убить. Во-вторых, появились новые подробности ситуации с двумя телами: причина, по которой со счетов никак не могли сбросить ни одно, ни второе, заключалась в зубной коронке, которую нашли у трупа из автомобиля. Согласно стоматологическим записям, она принадлежала Джону Майерсу. Эта незадача приводила полицию в неистовство римских солдат, но по факту значила лишь то, что кто-то прижизненно вытащил коронку изо рта оригинала и поместил ее в рот подделки.  Подделку должны были опознать как Майерса. Всё это вкупе со страховкой наводило на вполне стройные выводы, но не совсем отвечало на главный вопрос: так зачем профессор Мориарти занимается такой бесславной ерундой?..

Как психиатр-клиницист, видевший пациента вживую, доктор Лектер сам мог тезисно ответить себе на этот вопрос, но это все равно его расстраивало.

В конечном счете он поставил бокал, снял телефонную трубку и набрал туристическое бюро.

- Будьте добры, удостоверьтесь, чтобы тот, кто оставил карточку с номером, получил сообщение, - любезно попросил он, преодолевая междометия недоумения на другом конце трубке. - Передайте, что доктор Лектер будет очень рад, если профессор составит ему компанию за обедом... Скажем, во вторник в девятнадцать часов. Если, разумеется, это время для него удобно.

Существовал определенный риск получить вместо профессора профессиональных амбалов. Он отдавал себе в этом отчет, но планов менять не собирался.

0


Вы здесь » flycross » King of the Clouds » You got to admit that's sexier [Hannibal, Sherlock BBC]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC